关注我们

EU

欧盟委员会变更:欧洲议会议员评估麦吉尼斯和多姆布罗夫斯基斯

共享:

发布时间

on

我们使用您的注册以您同意的方式提供内容并增进我们对您的了解。 您可以随时取消订阅。

Mairead McGuinness(左)和Valdis Dombrovskis 

Mairead McGuinness和Valdis Dombrovskis将在周五(2月XNUMX日)出席议会委员会会议,然后就欧盟委员会的变动进行全体投票。

 经济和货币事务委员会 将于2月9日欧洲中部时间XNUMX点与Mairead McGuinness(爱尔兰)举行听证会,以评估她是否适合担任负责金融服务,金融稳定和资本市场联盟的专员。

Valdis Dombrovskis (Latvia), who is the executive Vice-President of the Commission, is proposed to assume responsibility for trade and is invited to a hearing on the same day at 13.00.建议委员会执行副主席瓦尔迪斯·多姆布罗夫斯基斯(拉脱维亚)承担贸易责任,并应邀于当天XNUMX:XNUMX举行听证会。 The meeting will be organized by the该会议将由 国际贸易委员会 外事委员会经济和货币事务委员会 发展委员会 和 预算委员会。 As Dombrovskis is already a member of the Commission, he will only face questions on his suitability for the new portfolio.由于Dombrovskis已经是委员会的成员,因此他仅会面临他是否适合新投资组合的问题。

广告

评估完成后,议会将于7月XNUMX日在全体会议上投票。

委员会改组后, 贸易专员Phil Hogan辞职 在八月底。

麦坚尼斯(McGuinness)自2004年以来担任欧洲议会议员,自2014年以来一直担任议会副主席。拉脱维亚前总理瓦尔迪斯·多姆布罗夫斯基斯(Valdis Dombrovskis)自2014年以来一直担任委员会副主席。

广告

议会程序

每当需要更换欧盟委员会成员或重大重新分配工作时,议会都会邀请新工作的候选人参加听证会,以便欧洲议会议员对其进行评估。

该过程类似于 选举委员会 at the start of each term.在每学期开始时。 First, the首先, 法律事务委员会 examines a candidate's declaration of financial interests to confirm the absence of conflict of interests.检查候选人的经济利益声明,以确认没有利益冲突。 This is a precondition for holding a hearing with the candidate.这是与候选人举行听证会的前提。

The hearing is then organized by the committees dealing with the portfolio of each candidate.然后由负责处理每个候选人作品集的委员会组织听证会。 Before it starts, the candidate needs to answer some questions in writing.在开始之前,候选人需要书面回答一些问题。 The hearing lasts three hours and is streamed live.听证会持续三个小时,并进行现场直播。 After the hearing the responsible committee or committees prepare an evaluation letter.听证后,负责任的一个或多个委员会准备评估信。

The Conference of Committee Chairs, which includes all chairs of parliamentary committees, will then assess the outcome of the two hearings and forward its conclusions to the leaders of the political groups and the President of Parliament in the Conference of Presidents.委员会主席会议包括议会委员会的所有主席,然后将评估两次听证会的结果,并将其结论转发给总统会议中各政治团体的领导人和议会主席。 The latter are responsible for the final evaluation and decision to close the hearings or request further action.后者负责最终评估和决定结束听证会或要求采取进一步行动。 Parliament can then proceed to the plenary vote.议会然后可以进行全体表决。

Procedurally, the Parliament has a consultative role on individual candidates for commissioners, while it can approve or dismiss the European Commission as a whole.从程序上讲,议会在任命专员方面具有咨询作用,同时可以批准或解散整个欧洲委员会。 An agreement between Parliament and Commission requires the Commission president to consider the opinion of Parliament on individual candidates and changes in the composition of the Commission.议会与委员会达成一项协议,要求委员会主席考虑议会对个别候选人的看法以及委员会组成的变化。

As always, when Parliament votes on individual candidates, votes are held by secret ballot.与往常一样,当议会对个别候选人进行投票时,将通过无记名投票进行投票。 A simple majority of votes cast is required to establish Parliament's position.需要简单的多数票就可以确定议会的立场。

按照 听证会在网站上直播.

欧盟委员会

NextGenerationEU:欧盟委员会向斯洛文尼亚支付了 231 亿欧元的预融资

发布时间

on

欧盟委员会已向斯洛文尼亚支付了 231 亿欧元的预融资,相当于该国在恢复和复原基金 (RRF) 下拨款的 13%。 预付款将有助于启动斯洛文尼亚复苏和复原计划中概述的关键投资和改革措施的实施。 委员会将根据斯洛文尼亚恢复和复原力计划中概述的投资和改革的实施情况,批准进一步拨款。

该国将在其计划的整个生命周期内总共获得 2.5 亿欧元,其中包括 1.8 亿欧元的赠款和 705 亿欧元的贷款。 今天的支付是在最近成功实施 NextGenerationEU 下的第一次借款操作之后进行的。 到今年年底,欧盟委员会打算筹集总计 80 亿欧元的长期资金,辅之以短期欧盟法案,为下一代欧盟成员国的第一笔计划支出提供资金。

RRF 是 NextGenerationEU 的核心,它将提供 800 亿欧元(按当前价格计算)以支持成员国之间的投资和改革。 斯洛文尼亚计划是欧盟前所未有的应对措施的一部分,旨在从 COVID-19 危机中脱颖而出,促进绿色和数字化转型,并加强我们社会的韧性和凝聚力。 一种 新闻稿 可在网上。

广告

继续阅读

塞浦路斯

NextGenerationEU:欧盟委员会向塞浦路斯支付了 157 亿欧元的预融资

发布时间

on

欧盟委员会已向塞浦路斯支付了 157 亿欧元的预融资,相当于该国在恢复和复原基金 (RRF) 下的财政拨款的 13%。 预付款将有助于启动塞浦路斯复苏和复原计划中概述的关键投资和改革措施的实施。 委员会将根据塞浦路斯恢复和复原计划中概述的投资和改革的实施情况,批准进一步的支付。

该国将在其计划的整个生命周期内总共获得 1.2 亿欧元,其中 1 亿欧元提供赠款和 200 亿欧元贷款。 今天的付款是在最近成功实施 NextGenerationEU 下的第一次借款操作之后进行的。 到今年年底,欧盟委员会打算筹集总额高达 80 亿欧元的长期资金,辅之以短期欧盟法案,为下一代欧盟成员国的第一笔计划支出提供资金。 作为 NextGenerationEU 的一部分,RRF 将提供 723.8 亿欧元(按当前价格计算)以支持成员国之间的投资和改革。

塞浦路斯计划是欧盟前所未有的应对措施的一部分,旨在从 COVID-19 危机中脱颖而出,促进绿色和数字化转型,并加强我们社会的复原力和凝聚力。 一种 新闻稿 可在网上。

广告

继续阅读

比利时

欧盟凝聚政策:比利时、德国、西班牙和意大利获得 373 亿欧元用于支持卫生和社会服务、中小企业和社会包容

发布时间

on

欧盟委员会已向五个 欧洲社会基金 (ESF) 和 欧洲区域发展基金 (ERDF) 在比利时、德国、西班牙和意大利的运营计划 (OPs),以帮助这些国家在以下框架内进行冠状病毒应急响应和修复 反应欧盟. 在比利时,瓦隆区 OP 的改造将额外提供 64.8 万欧元用于采购医疗设备以用于医疗服务和创新。

这些资金将通过能源效率、环境保护、智慧城市和低碳发展,支持中小企业发展电子商务、网络安全、网站和网上商店,以及区域绿色经济。公共基础设施。 在德国黑森州,55.4 万欧元将用于支持大学和其他研究机构的健康相关研究基础设施、诊断能力和创新,以及气候和可持续发展领域的研究、开发和创新投资。 该修正案还将通过投资基金为中小企业和初创企业提供资金支持。

在萨克森-安哈尔特,75.7 万欧元将促进中小企业和机构在研究、开发和创新方面的合作, 并为受冠状病毒危机影响的微型企业提供投资和营运资金。 此外,这些资金将允许对企业的能源效率进行投资,支持中小企业的数字创新以及为学校和文化机构采购数字设备。 在意大利,全国 OP“社会包容”将获得 90 万欧元,通过“住房优先”服务,将提供即时住房与有利的社会和就业服务相结合,以促进经历严重物质匮乏、无家可归或极端边缘化的人们的社会融合.

广告

在西班牙,卡斯蒂利亚莱昂的 ESF OP 将增加 87 万欧元,以支持因危机而暂停或减少合同的个体经营者和工人。 这笔钱还将帮助遭受重创的公司避免裁员,尤其是在旅游业。 最后,需要资金以允许基本社会服务以安全方式继续进行,并通过雇用更多员工来确保整个大流行期间的教育连续性。

REACT-EU 是 下一代欧盟 并在 50.6 年和 2021 年期间为 Cohesion 政策计划提供 2022 亿欧元的额外资金(按当前价格计算)。措施侧重于支持劳动力市场弹性、就业、中小企业和低收入家庭,并为未来发展奠定基础。绿色和数字化转型以及可持续的社会经济复苏。

广告

继续阅读
广告
广告
广告

热搜